Lexical Summary lakad: to capture, seize, take Original Word: לָכַדTransliteration: lakad Phonetic Spelling: (law-kad') Part of Speech: Verb Short Definition: to capture, seize, take Meaning: to catch, to capture, occupy, to choose, to cohere Strong's Concordance catch self, be frozen, stick together, take A primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere -- X at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take. Brown-Driver-Briggs H3920. lakad לָכַד121 verb capture, seize, take (by lot) (Phoenician לכד take out, choose (?); לְכַד ᵑ7 as Biblical Hebrew; Arabic is strike, push, with the hand, etc., pestle, compare modern attack WetzstZMG xxii. 1868, 140; stick or cleave to); — Qal Perfect ׳ל Joshua 8:1 +, לָכַדְתִּי 2 Samuel 12:27 etc.; Imperfect3masculine singular יִלְכּוֺד Amos 3:5; וַיִּלְכֹּד Judges 8:12 +, etc.; Imperative masculine singular suffix לָכְדָהּ 2 Samuel 12:28, masculine plural לִכְדוּ; Infinitive absolute לָכוֺד Amos 3:5; construct suffix לְלָכְדֵנִי Jeremiah 18:22, לְלָכְדָהּ 32:24; Participle לֹכֵד Job 5:13; Proverbs 16:32; — 1 capture, seize (not in P) with accusative, usually a city or town, in war Judges 1:8, 12; Joshua 8:21; 10:1 (JE), Deuteronomy 2:35 48t. (but Judges 1:18 strike out as gloss Bu Kit GFM and others); land Joshua 10:42 (D), Daniel 11:18; water-courses (fords), Judges 3:28; 7:24 (twice in verse); 12:8; object men (usually princes, kings) in battle 7:25; 8:12, 14; Joshua 11:12, 17 (D), 2 Chronicles 22:9; 33:11; captives and spoils 2 Samuel 8:4 = 1 Chronicles 18:4; of Saul's seizing the kingdom (הַמְּלוּכָה), i.e. acquiring it actually by force of arms 1 Samuel 14:47; also of Samson's catching the foxes Judges 15:4; of a lion catching his prey Amos 3:4; of a trap, snare, יִלְכּוֺד לָכוֺד 3:5. 2 figurative of entrapping men Jeremiah 5:26; Psalm 35:8, compare Proverbs 5:22; Job 5:13 and (of a pit) Jeremiah 18:22. 3 of taking by lot Joshua 7:14 (3 t. in verse); 7:17 (J E; see Niph`al 3). Niph`al Perfect נִלְכַּד Lamentations 4:20; 3feminine singular נִלְכְּדָה 1 Kings 16:18 +, etc.; Imperfect יִלָּכֵד Isaiah 24:18; Jeremiah 48:44; כָּהּ יִלָּ֫כֶד Ecclesiastes 7:26; וַיִּלָּכֵד Joshua 7:16 +, etc.; Participle נִלְכָּד 7:15; — 1 be captured in war, of city 1 Kings 16:18; 2 Kings 18:10; Jeremiah 38:28 (twice in verse); 48:1, 41; 50:2, 9, 24; 51:31, 41; Zechariah 14:2; of men Jeremiah 51:56; Lamentations 4:20 (compare Qal 1). 2 of men, be caught, namely, in a snare or trap, only figurative, usually by divine judgment Isaiah 8:15; 24:18; 28:13; Psalm 9:16; 59:13; Proverbs 6:2; 11:6; Jeremiah 6:11; 8:9; so of Moab 48:7, 44; of being ensnared by a woman Ecclesiastes 7:26; of being caught by cords of distress, עֹ֑נִי בְּחַבְלֵי, Job 36:8. 3 be taken by lot Joshua 7:15-16, 17, 18 (all J E), 1 Samuel 10:20-21, (twice in verse); 14:41-42, (compare Qal 3). Hithpa`el Imperfect3masculine plural; יִתְמָּרָ֑דוּ וְלֹא יִתְלַכְּדוּ Job 41:9 they grasp each other, and cannot be separated, of crocodile's scales ("" יְדֻבָּ֑קוּ בְּאָחִיהוּ אִישׁ); יִתְלַכָּ֑דוּ תְהוֺם מְּנֵי 38:30 the face of the deep compacts (of freezing; "" יִתְחַבָּ֑אוּ מַיִם כָּאֶבֶן; verbs transposed, plausibly, by Me Bi Siegf Bu). |