Lexical Summary ba'ar: to burn, consume Original Word: בָּעַרTransliteration: ba'ar Phonetic Spelling: (baw-ar') Part of Speech: Verb Short Definition: to burn, consume Meaning: to kindle, consume, to be, brutish Strong's Concordance be brutish, bring put, take away, burn, cause to eat up, feed, heat, kindle, A primitive root; to kindle, i.e. Consume (by fire or by eating); also (as denominative from ba'ar) to be(-come) brutish -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ((on fire)), waste. see HEBREW ba'ar Brown-Driver-Briggs H1197. ba 'ar I. [בָּעַר] verb burn, consume (בְּעַר ᵑ7 burn; seek out, collect, glean; this apparently earlier meaning) — Qal Perfect3feminine singular בָּֽעֲרָה Numbers 11:3 2t., וּבָֽעֲרָה consecutive Isaiah 10:17 3t., בָּֽעֲרוּ Judges 15:14 2t. + 2 Samuel 22:13 (but compare De on Psalm 18), וּבָֽעֲרוּ consecutive Isaiah 1:31; Imperfect יִבְעַר Exodus 3:3; Psalm 2:12, etc.; Participle בֹּעֵר Exodus 3:2 6t., בֹּעֵרָ֑ה Isaiah 34:9, בּוֺעֵ֫רָה Hosea 7:4, בֹּעֲרָ֫ה Isaiah 30:33, בֹּעֶ֫רֶת Jeremiah 20:9, בֹּעֲרוֺת Ezekiel 1:13; — burn, 1 (intransitive) specifically begin to burn, be kindled Psalm 18:8 followed by מִן (subject גֶּחָלִים) = 2 Samuel 22:9 (in 22:13 textual error compare above), Psalm 106:18 (subject אֵשׁ); figurative 2:12 (subject אַמּוֺ) compare Jeremiah 44:6 (subject חֵמָה); Isaiah 30:33 (with בְּ, subject י ׳נִשְׁמַת), Psalm 39:4 (subject אֵשׁ figurative of grief, distress) compare Jeremiah 20:9. 2 be burning, burn, Judges 15:14 (subject מִּשְׁתִּים, with בָּאֵשׁ), Exodus 3:2 (הסנה, with בָּאֵשׁ), 3:3 (subject id.); Deuteronomy 4:11; 5:20; 9:15 (all subject הר, with בָּאֵשׁ), compare Isaiah 34:9 (בערה זֶפֶת), figurative of destruction 1:31 (subject חָסֹן & מֹּעֲלוֺ); of torch לַמִּיד 62:1; of oven תַּנּוּר Hosea 7:4, 6 (i.e. heated by fire within it). 3 transitive burn, consume (subject להבה אשׁ, etc., followed by בְּ) Numbers 11:1, 3(י ׳אשׁ), Job 1:16 (אלהים אשׁ); in smile Ezekiel 1:33 (י אשׁ ׳גחלי), Psalm 83:15 (only here transitive with accusative; should תבער be pointed as Pi`el ?); figurative (subject wrath of ׳י) Isaiah 42:25 compare Lamentations 2:5 (subject fire = fiery trial) Isaiah 43:2. 4 active but absolute, figurative, subject wrath of ׳י Jeremiah 4:4; 7:20; 21:12; Psalm 89:47 compare Isaiah 10:17; Psalm 79:5; Isaiah 30:27 (י ׳שֵׁם אַמּוֺ בֹּעֵר ֗֗֗) Malachi 3:19 (בא היום); of human anger Esther 1:12; subject wickedness Isaiah 9:17. Pi`el Perfect בִּעֵר 1 Kings 22:47; 2 Kings 23:24, וּבִעֵר consecutive Leviticus 6:5, בִּעַ֫רְתָּ2 Chronicles 19:3, ערְתָּ֫ וּבִַ Deuteronomy 13:6 9t. in Deuteronomy; וּבִעֲרוּ consecutive Ezekiel 39:9 (twice in verse) (9:a strike out Co after Vrss), etc.; Imperfect יְבַעֵר 1 Kings 14:10; 2masculine singular תְּבַעֵר Deuteronomy 21:9, יְבַעֲרוּ Ezekiel 39:10; 2masculine plural תְּבַעֲרוּ Exodus 35:3, וּנְבַעֲרָ֫ה subordinate Judges 20:13; Participle מְבַעֲרִים Jeremiah 7:18; — 1 kindle, literal with accusative אשׁ Exodus 35:3; Jeremiah 7:18 compare Ezekiel 39:9 (see above) 39:10; figurative of ׳י sending destruction 21:4 compare of human schemes Isaiah 50:11; light, object lamps in temple 2 Chronicles 4:20; compare 13:11. 2 burn, literal with accusative עֵצִים Leviticus 6:5, גָּלָל dung 1 Kings 14:10; absolute Isaiah 44:15; compare 40:16; Nehemiah 10:35. 3 figurative consume, utterly remove, particular of evil and guilt, with accusative, especially in Deuteronomic phrase (מישׂראלׅ מקרבך הרע ובערת Deuteronomy 13:6; 17:7, 12; 19:13, 19; 21:21 compare 21:9; 22:21-22, 24; 24:7, see also Judges 20:13; further, 1 Kings 22:47; 2 Kings 23:24; 2 Chronicles 19:3; also of devoted (tabooed) things Deuteronomy 26:13-14, of persons (exterminate) 2 Samuel 4:11; followed by אחרי pregnantly 1 Kings 14:10; 21:21; = devour, devastate, greedily enjoy the fruits of, Isaiah 3:14; absolute לְבָעֵר היה be for destruction, be destroyed Numbers 24:22; Isaiah 5:5; 6:13; compare בָּעֵר רוּחַ 4:4. Pu`al Participle מְבֹעָ֑רֶת Jeremiah 36:22; — burn (i.e. be supplied with fire), of fire-jar, הָאָח. Hiph`il Perfect וְהִבְעַרְתִּ֫י Nahum 2:14; Imperfect וַיַּבְעֵר Judges 15:5; 2 Chronicles 28:3, וַיַּבְעֶרֿ Judges 15:5; תַּבְעִיר Ezekiel 5:2; Participle מַבְעִיר 1 Kings 16:3, מַבְעִר Exodus 22:5; — 1 kindle (with accusative of congnate meaning with verb) Exodus 22:5, compare Judges 15:5 ׳ויב בלפידים אשׁ caused fire to burn among the brands. 2 burn up, with accusative Judges 15:5; 2 Chronicles 28:3 (sacrifice of children בָּאֵשׁ) Ezekiel 5:2 (בָּאוּר but compare Co) Nahum 2:14 (בעשׁן). 3 consume = destroy (compare Pi`el) 1 Kings 16:3 (followed by אַחֲרֵי). II. [בָּעַר] verb denominative be brutish — Qal Imperfect יִבְעֲרוּ Jeremiah 10:8 ("" יכסלו) be stupid, dull-hearted, unreceptive; compare Participle plural בֹּעֲרִים Psalm 94:8 ("" כסילים); of inhuman, cruel, barbarous men Ezekiel 21:36. Niph`al Perfect נִבְעַר Jeremiah 10:14; 51:17, נִבְעֲרוּ 10:21; Participle נִבְעָרָ֑ה Isaiah 19:11; — brutish, stupid 19:11 (עצה, "" אויל); dull-hearted, ignorant of God Jeremiah 10:14, 21; 51:17. **10:14 = 51:17 rather stupefied (by spectacle 10:13 = 51:16). Pi`el Perfect וּבִעֵר consecutive Exodus 22:4 feed, graze (אחר בשׂדה). Hiph`il Imperfect יַבְעֶרֿ Exodus 22:4 cause to be grazed over, followed by שׂדה. |