Parallel Strong's Berean Study BibleFor Zion’s sake I will not keep silent, and for Jerusalem’s sake I will not keep still, until her righteousness shines like a bright light, her salvation like a blazing torch. Young's Literal Translation For Zion’s sake I am not silent, And for Jerusalem’s sake I do not rest, Till her righteousness go out as brightness, And her salvation, as a torch that burneth. King James Bible For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until the righteousness thereof go forth as brightness, and the salvation thereof as a lamp [that] burneth. Hebrew For Zion’sצִיּוֹן֙ (ṣî·yō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem sake לְמַ֤עַן (lə·ma·‘an) Preposition Strong's 4616: Purpose -- intent I will not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no keep silent, אֶחֱשֶׁ֔ה (’e·ḥĕ·šeh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 2814: To be silent, inactive, or still and for Jerusalem’s יְרוּשָׁלִַ֖ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel sake וּלְמַ֥עַן (ū·lə·ma·‘an) Conjunctive waw | Preposition Strong's 4616: Purpose -- intent I will not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no keep still, אֶשְׁק֑וֹט (’eš·qō·wṭ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 8252: To be quiet or undisturbed until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while her righteousness צִדְקָ֔הּ (ṣiḏ·qāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 6664: The right, equity, prosperity shines יֵצֵ֤א (yê·ṣê) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim like a bright light, כַנֹּ֙גַהּ֙ (ḵan·nō·ḡah) Preposition-k, Article | Noun - feminine singular Strong's 5051: Brilliancy her salvation וִישׁוּעָתָ֖הּ (wî·šū·‘ā·ṯāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person feminine singular Strong's 3444: Something saved, deliverance, aid, victory, prosperity like a blazing יִבְעָֽר׃ (yiḇ·‘ār) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1197: To kindle, consume, to be, brutish torch. כְּלַפִּ֥יד (kə·lap·pîḏ) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 3940: A flambeau, lamp, flame |