Isaiah 5:5
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now I will tell you what I am about to do to My vineyard: I will take away its hedge, and it will be consumed; I will tear down its wall, and it will be trampled.

Young's Literal Translation
And now, pray, let me cause you to know, That which I am doing to my vineyard, To turn aside its hedge, And it hath been for consumption, To break down its wall, And it hath been for a treading-place.

King James Bible
And now go to; I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; [and] break down the wall thereof, and it shall be trodden down:

Hebrew
Now
וְעַתָּה֙ (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

I will tell you
אוֹדִֽיעָה־ (’ō·w·ḏî·‘āh-)
Verb - Hifil - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 3045: To know

what
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I
אֲנִ֥י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

am about to do
עֹשֶׂ֖ה (‘ō·śeh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 6213: To do, make

to My vineyard:
לְכַרְמִ֑י (lə·ḵar·mî)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3754: A garden, vineyard

I will take away
הָסֵ֤ר (hā·sêr)
Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strong's 5493: To turn aside

its hedge,
מְשׂוּכָּתוֹ֙ (mə·śū·kā·ṯōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 4881: A hedge

and it will be
וְהָיָ֣ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

consumed;
לְבָעֵ֔ר (lə·ḇā·‘êr)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 1197: To kindle, consume, to be, brutish

I will tear down
פָּרֹ֥ץ (pā·rōṣ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 6555: To break through

its wall,
גְּדֵר֖וֹ (gə·ḏê·rōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1447: A circumvallation, an inclosure

and it will be
וְהָיָ֥ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

trampled.
לְמִרְמָֽס׃ (lə·mir·mās)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 4823: Trampling place, trampling

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Isaiah 5:4
Top of Page
Top of Page