Parallel Strong's Berean Study BibleWhen Samson arrived in Lehi, the Philistines came out shouting against him. And the Spirit of the LORD came mightily upon him. The ropes on his arms became like burnt flax, and the bonds broke loose from his hands. Young's Literal Translation He hath come unto Lehi—and the Philistines have shouted at meeting him—and the Spirit of Jehovah prospereth over him, and the thick bands which [are] on his arms are as flax which they burn with fire, and his bands are wasted from off his hands, King James Bible [And] when he came unto Lehi, the Philistines shouted against him: and the Spirit of the LORD came mightily upon him, and the cords that [were] upon his arms became as flax that was burnt with fire, and his bands loosed from off his hands. Hebrew Whenהוּא־ (hū-) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are [Samson] arrived בָ֣א (ḇā) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go in עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while Lehi, לֶ֔חִי (le·ḥî) Noun - proper - feminine singular Strong's 3896: Lehi -- a place probably in Judah the Philistines וּפִלְשִׁתִּ֖ים (ū·p̄ə·liš·tîm) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia came out shouting הֵרִ֣יעוּ (hê·rî·‘ū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's 7321: To mar, to split the ears, shout against him. לִקְרָאת֑וֹ (liq·rā·ṯōw) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 7125: Against he come, help, meet, seek, to, in the way And the Spirit ר֣וּחַ (rū·aḥ) Noun - common singular construct Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit of the LORD יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel came mightily וַתִּצְלַ֨ח (wat·tiṣ·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 6743: To push forward upon him. עָלָ֜יו (‘ā·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against The ropes הָעֲבֹתִ֜ים (hā·‘ă·ḇō·ṯîm) Article | Noun - common plural Strong's 5688: Something intwined, a string, wreath, foliage on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against his arms זְרוֹעוֹתָ֗יו (zə·rō·w·‘ō·w·ṯāw) Noun - feminine plural construct | third person masculine singular Strong's 2220: The arm, the foreleg, force became וַתִּהְיֶ֨ינָה (wat·tih·ye·nāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be like burnt בָּעֲר֣וּ (bā·‘ă·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1197: To kindle, consume, to be, brutish flax, כַּפִּשְׁתִּים֙ (kap·piš·tîm) Preposition-k, Article | Noun - feminine plural Strong's 6593: Flax, linen and the bonds אֱסוּרָ֖יו (’ĕ·sū·rāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 612: A band, bond broke loose וַיִּמַּ֥סּוּ (way·yim·mas·sū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 4549: To liquefy, to waste, to faint from מֵעַ֥ל (mê·‘al) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against his hands. יָדָֽיו׃ (yā·ḏāw) Noun - fdc | third person masculine singular Strong's 3027: A hand |