Parallel Strong's Berean Study BibleFor this city has aroused My wrath and fury from the day it was built until now. Therefore I will remove it from My presence Young's Literal Translation ‘For a cause of Mine anger, and a cause of My fury, hath this city been to Me, even from the day that they built it, and unto this day—to turn it aside from before My face, King James Bible For this city hath been to me [as] a provocation of mine anger and of my fury from the day that they built it even unto this day; that I should remove it from before my face, Hebrew Forכִּ֧י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this הַזֹּ֔את (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, city הָעִ֣יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement has aroused My wrath אַפִּ֣י (’ap·pî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire and fury חֲמָתִ֗י (ḥă·mā·ṯî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 2534: Heat, anger, poison from לְמִן־ (lə·min-) Preposition-l Strong's 4480: A part of, from, out of the day הַיּוֹם֙ (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day it was built בָּנ֣וּ (bā·nū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1129: To build until now. וְעַ֖ד (wə·‘aḏ) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while Therefore I will remove it לַהֲסִירָ֖הּ (la·hă·sî·rāh) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person feminine singular Strong's 5493: To turn aside from מֵעַ֥ל (mê·‘al) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against My presence פָּנָֽי׃ (pā·nāy) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6440: The face |