Parallel Strong's Berean Study BibleFor the children of Israel and of Judah have done nothing but evil in My sight from their youth; indeed, they have done nothing but provoke Me to anger by the work of their hands, declares the LORD. Young's Literal Translation For the sons of Israel and the sons of Judah have been only doing evil in Mine eyes, from their youth; for the sons of Israel are only provoking Me with the work of their hands—an affirmation of Jehovah. King James Bible For the children of Israel and the children of Judah have only done evil before me from their youth: for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith the LORD. Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the children בְנֵֽי־ (ḇə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son of Israel יִשְׂרָאֵ֜ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc and וּבְנֵ֣י (ū·ḇə·nê) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son of Judah יְהוּדָ֗ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites have done עֹשִׂ֥ים (‘ō·śîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 6213: To do, make nothing but אַ֣ךְ (’aḵ) Adverb Strong's 389: A particle of affirmation, surely evil הָרַ֛ע (hā·ra‘) Article | Adjective - masculine singular Strong's 7451: Bad, evil in My sight בְּעֵינַ֖י (bə·‘ê·nay) Preposition-b | Noun - cdc | first person common singular Strong's 5869: An eye, a fountain from their youth; מִנְּעֻרֹֽתֵיהֶ֑ם (min·nə·‘u·rō·ṯê·hem) Preposition-m | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 5271: Youth, the state, the persons indeed, כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction [they] בְנֵֽי־ (ḇə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son have done nothing but אַ֣ךְ (’aḵ) Adverb Strong's 389: A particle of affirmation, surely provoke Me to anger מַכְעִסִ֥ים (maḵ·‘i·sîm) Verb - Hifil - Participle - masculine plural Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant by the work בְּמַעֲשֵׂ֥ה (bə·ma·‘ă·śêh) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property of their hands, יְדֵיהֶ֖ם (yə·ḏê·hem) Noun - fdc | third person masculine plural Strong's 3027: A hand declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel |