Parallel Strong's Berean Study Bible“I have sinned,” Saul replied. “Please honor me now before the elders of my people and before Israel. Come back with me, so that I may worship the LORD your God.” Young's Literal Translation And he saith, ‘I have sinned; now, honour me, I pray thee, before the elders of my people, and before Israel, and turn back with me; and I have bowed myself to Jehovah thy God.’ King James Bible Then he said, I have sinned: [yet] honour me now, I pray thee, before the elders of my people, and before Israel, and turn again with me, that I may worship the LORD thy God. Hebrew “I have sinned,”חָטָ֔אתִי (ḥā·ṭā·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn Saul replied. וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Please נָ֛א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' honor כַּבְּדֵ֥נִי (kab·bə·ḏê·nî) Verb - Piel - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome me now עַתָּ֗ה (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time before נֶ֥גֶד (ne·ḡeḏ) Preposition Strong's 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before the elders זִקְנֵֽי־ (ziq·nê-) Adjective - masculine plural construct Strong's 2205: Old of my people עַמִּ֖י (‘am·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock and before וְנֶ֣גֶד (wə·ne·ḡeḏ) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before Israel. יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Come back וְשׁ֣וּב (wə·šūḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again with me, עִמִּ֔י (‘im·mî) Preposition | first person common singular Strong's 5973: With, equally with so that I may worship וְהִֽשְׁתַּחֲוֵ֖יתִי (wə·hiš·ta·ḥă·wê·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7812: To depress, prostrate the LORD לַֽיהוָ֥ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God.” אֱלֹהֶֽיךָ׃ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative |