Parallel Strong's Berean Study BibleThey answered Jephthah, “This is why we now turn to you, that you may go with us, fight the Ammonites, and become leader over all of us who live in Gilead.” Young's Literal Translation and the elders of Gilead say unto Jephthah, ‘Therefore, now, we have turned back unto thee; and thou hast gone with us, and fought against the Bene-Ammon, and thou hast been to us for head—to all the inhabitants of Gilead.’ King James Bible And the elders of Gilead said unto Jephthah, Therefore we turn again to thee now, that thou mayest go with us, and fight against the children of Ammon, and be our head over all the inhabitants of Gilead. Hebrew Theyזִקְנֵ֨י (ziq·nê) Adjective - masculine plural construct Strong's 2205: Old answered וַיֹּאמְרוּ֩ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say Jephthah, יִפְתָּ֗ח (yip̄·tāḥ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3316: Jephthah -- 'He opens', a Gileadite, also a city of Judah “This is why לָכֵן֙ (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus we now עַתָּה֙ (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time turn שַׁ֣בְנוּ (šaḇ·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to you, אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to that you may go וְהָלַכְתָּ֣ (wə·hā·laḵ·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk with us, עִמָּ֔נוּ (‘im·mā·nū) Preposition | first person common plural Strong's 5973: With, equally with fight וְנִלְחַמְתָּ֖ (wə·nil·ḥam·tā) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle the Ammonites, בִּבְנֵ֣י (biḇ·nê) Preposition-b | Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son and become וְהָיִ֤יתָ (wə·hā·yî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be leader לְרֹ֔אשׁ (lə·rōš) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 7218: The head over all לְכֹ֖ל (lə·ḵōl) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every of us לָּ֙נוּ֙ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew who live יֹשְׁבֵ֥י (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in Gilead.” גִלְעָֽד׃ (ḡil·‘āḏ) Noun - proper - feminine singular Strong's 1568: Gilead -- a region in Palestine, also the name of several Israelites |