Parallel Strong's Berean Study BibleFor this is what the LORD says concerning the house of the king of Judah: “You are like Gilead to Me, like the summit of Lebanon; but I will surely turn you into a desert, like cities that are uninhabited. Young's Literal Translation For thus said Jehovah, Concerning the house of the king of Judah: Gilead [art] thou to Me—head of Lebanon, If not—I make thee a wilderness, Cities not inhabited. King James Bible For thus saith the LORD unto the king's house of Judah; Thou [art] Gilead unto me, [and] the head of Lebanon: [yet] surely I will make thee a wilderness, [and] cities [which] are not inhabited {08675;03427:08737}. Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this is what כֹ֣ה ׀ (ḵōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say concerning עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the house בֵּית֙ (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of the king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Judah: יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites “You אַתָּ֛ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you are like Gilead to Me, גִּלְעָ֥ד (gil·‘āḏ) Noun - proper - feminine singular Strong's 1568: Gilead -- a region in Palestine, also the name of several Israelites like the summit רֹ֣אשׁ (rōš) Noun - masculine singular construct Strong's 7218: The head of Lebanon; הַלְּבָנ֑וֹן (hal·lə·ḇā·nō·wn) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3844: Lebanon -- a wooded mountain range on the northern border of Israel but I will certainly אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not turn you אֲשִֽׁיתְךָ֙ (’ă·šî·ṯə·ḵā) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 7896: To put, set into a desert, מִדְבָּ֔ר (miḏ·bār) Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech like cities עָרִ֖ים (‘ā·rîm) Noun - feminine plural Strong's 5892: Excitement that are uninhabited. לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no |