Parallel Strong's Berean Study BibleAnd you, Pashhur, and all who live in your house, will go into captivity. You will go to Babylon, and there you will die and be buried— you and all your friends to whom you have prophesied these lies.’ ” Young's Literal Translation And thou, Pashhur, and all dwelling in thy house, Do go into captivity. and Babylon thou dost enter, And there thou diest, and there thou art buried, Thou and all loving thee, To whom thou hast prophesied falsely.’ King James Bible And thou, Pashur, and all that dwell in thine house shall go into captivity: and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and shalt be buried there, thou, and all thy friends, to whom thou hast prophesied lies. Hebrew And you,וְאַתָּ֣ה (wə·’at·tāh) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you Pashhur, פַשְׁח֗וּר (p̄aš·ḥūr) Noun - proper - masculine singular Strong's 6583: Pashhur -- five Israelites and all וְכֹל֙ (wə·ḵōl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every who live יֹשְׁבֵ֣י (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in your house, בֵיתֶ֔ךָ (ḇê·ṯe·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1004: A house will go תֵּלְכ֖וּ (tê·lə·ḵū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk into captivity. בַּשֶּׁ֑בִי (baš·še·ḇî) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7628: Exiled, captured, exile, booty You will go תָּב֗וֹא (tā·ḇō·w) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to Babylon, וּבָבֶ֣ל (ū·ḇā·ḇel) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city and there וְשָׁ֤ם (wə·šām) Conjunctive waw | Adverb Strong's 8033: There, then, thither you will die תָּמוּת֙ (tā·mūṯ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill and וְשָׁ֣ם (wə·šām) Conjunctive waw | Adverb Strong's 8033: There, then, thither be buried— תִּקָּבֵ֔ר (tiq·qā·ḇêr) Verb - Nifal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 6912: To inter you אַתָּה֙ (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you and all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every your friends אֹ֣הֲבֶ֔יךָ (’ō·hă·ḇe·ḵā) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 157: To have affection f to whom אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you have prophesied נִבֵּ֥אתָ (nib·bê·ṯā) Verb - Nifal - Perfect - second person masculine singular Strong's 5012: To prophesy, speak, by inspiration these לָהֶ֖ם (lā·hem) Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They lies.’” בַּשָּֽׁקֶר׃ (baš·šā·qer) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 8267: Deception, disappointment, falsehood |