Lexical Summary taah: to err Original Word: תָּעָהTransliteration: taah Phonetic Spelling: (taw-aw') Part of Speech: Verb Short Definition: to err Meaning: to vacillate, reel, stray Strong's Concordance cause to go astray, deceive, dissemble, cause to, make to err, seduceA primitive root; to vacillate, i.e. Reel or stray (literally or figuratively); also causative of both -- (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant, seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way. Brown-Driver-Briggs H8582. taah תָּעָה verb err ("" form of טָעָה, q. v.; Aramaic (sometimes) תְּעִי תְּעָא, id.; Late Hebrew = Biblical Hebrew (rare)); — Qal Perfect3masculine singular ׳ת Isaiah 21:4; 1singular תָּעִ֫יתִי Psalm 119:110; 119:176, etc.; imperfect3feminine singular תֵּתַע Genesis 21:14; Proverbs 7:25; 3masculine plural יִתְעוּ Isaiah 35:8 +; Infinitive construct תְּעוֺת Ezekiel 44:10 +; Participle תֹּעֶה Genesis 37:15 +, etc.; — 1 physically, wander about, absolute Exodus 23:4 (E) Isaiah 35:8; 53:6; Job 38:41; Psalm 119:176; with ב location Genesis 21:14; 37:15 (JE), Proverbs 7:25; Psalm 107:4; with ל location Isaiah 47:15; accusative of location 16:8. 2 of intoxication, with בְּ of wine Isaiah 28:7; מן of wine 28:7; figurative of perplexity, subject לבב 21:4. 3 ethically, absolute Ezekiel 44:10; 48:11 (3 t. in verse); Psalm 58:4, probably Proverbs 14:22 (compare חוטא 14:21, but Bu Toy go astray to ruin); רוח תֹּעֵי Isaiah 29:24, לבב תֹּעֵי Psalm 95:10; with מן 119:110; Proverbs 21:16, מֵאַחֲרַי Ezekiel 14:11, מֵעָלַי 44:10, 15. Niph`al 1. be made to wander about, as a drunkard: Infinitive construct הִתָּעוֺת Isaiah 19:14. 2 ethically: Perfect3masculine singular נִתְעָה be led astray Job 15:31 (with בשׁוֺא). Hiph`il Perfect3masculine singular הִתְעָה Hosea 4:12 (We הִתְעָם); Imperfect וַיֶּ֫תַע2 Chronicles 33:9; suffix וַיַּתְעֵם Job 12:24 +; Participle מַתְעֶה Isaiah 30:28 +; — 1 physically: cause to wander about: absolute Isaiah 30:28 (of bridle, in figure), Proverbs 10:17; Jeremiah 50:6 (accusative of people as sheep); accusative of person Proverbs 12:26; with מן location Genesis 20:13 (E), ב location Job 12:24 = Psalm 107:40. 2 of intoxication, Isaiah 19:13-14, Job 12:25. 3 mentally and morally: cause to err, mislead: absolute Isaiah 3:12; 9:15; Hosea 4:12; with accusative of person Amos 2:4; Micah 3:5; 2 Kings 21:9 2 Chronicles 33:9; Jeremiah 23:13, 32; with ב object 42:20 (so Gf; Ke and others (so Proverbs 10:17) intransitive err at cost of; ᵐ5 Ew Du Co הֲרֵעֹתֶם); with מן of ׳י Isaiah 63:17. |