2 Kings 4:21
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And she went up and laid him on the bed of the man of God. Then she shut the door and went out.

Young's Literal Translation
And she goeth up, and layeth him on the bed of the man of God, and shutteth [the door] upon him, and goeth out,

King James Bible
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.

Hebrew
And she went up
וַתַּ֙עַל֙ (wat·ta·‘al)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

and laid
וַתַּשְׁכִּבֵ֔הוּ (wat·taš·ki·ḇê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular | third person masculine singular
Strong's 7901: To lie down

him on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the bed
מִטַּ֖ת (miṭ·ṭaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 4296: A bed, for, sleeping, eating, a sofa, litter, bier

of the man
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular construct
Strong's 376: A man as an individual, a male person

of God.
הָאֱלֹהִ֑ים (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

Then she shut [the door]
וַתִּסְגֹּ֥ר (wat·tis·gōr)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 5462: To shut up, to surrender

and went out.
וַתֵּצֵֽא׃ (wat·tê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Kings 4:20
Top of Page
Top of Page