Parallel Strong's Berean Study BibleInstead, worship the LORD, who brought you out of the land of Egypt with great power and an outstretched arm. You are to bow down to Him and offer sacrifices to Him. Young's Literal Translation but Jehovah who brought you up out of the land of Egypt with great power, and with a stretched-out arm, Him ye do fear, and to Him ye bow yourselves, and to Him ye do sacrifice; King James Bible But the LORD, who brought you up out of the land of Egypt with great power and a stretched out arm, him shall ye fear, and him shall ye worship, and to him shall ye do sacrifice. Hebrew Instead,כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction worship תִירָ֑אוּ (ṯî·rā·’ū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten the LORD, יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel who אֲשֶׁר֩ (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that brought הֶעֱלָ֨ה (he·‘ĕ·lāh) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively you אֶתְכֶ֜ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case out of the land מֵאֶ֧רֶץ (mê·’e·reṣ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Egypt מִצְרַ֛יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa with great גָּד֛וֹל (gā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent power בְּכֹ֧חַ (bə·ḵō·aḥ) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 3581: A small reptile (of unknown species) and an outstretched נְטוּיָ֖ה (nə·ṭū·yāh) Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend arm. וּבִזְר֥וֹעַ (ū·ḇiz·rō·w·a‘) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 2220: The arm, the foreleg, force You are to bow down תִֽשְׁתַּחֲו֖וּ (ṯiš·ta·ḥă·wū) Verb - Hitpael - Imperfect - second person masculine plural Strong's 7812: To depress, prostrate to Him וְל֥וֹ (wə·lōw) Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew and offer sacrifices to Him. תִזְבָּֽחוּ׃ (ṯiz·bā·ḥū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 2076: To slaughter for sacrifice |