Parallel Strong's Berean Study BibleAnd Jehoiada was buried with the kings in the City of David, because he had done what was good in Israel for God and His temple. Young's Literal Translation and they bury him in the city of David, with the kings, for he hath done good in Israel, and with God, and his house. King James Bible And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, both toward God, and toward his house. Hebrew And [Jehoiada] was buriedוַיִּקְבְּרֻ֥הוּ (way·yiq·bə·ru·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular Strong's 6912: To inter with עִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5973: With, equally with the kings הַמְּלָכִ֑ים (ham·mə·lā·ḵîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 4428: A king in the City בְעִיר־ (ḇə·‘îr-) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 5892: Excitement of David, דָּוִ֖יד (dā·wîḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse because כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction he had done עָשָׂ֤ה (‘ā·śāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make what was good טוֹבָה֙ (ṭō·w·ḇāh) Noun - feminine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good in Israel בְּיִשְׂרָאֵ֔ל (bə·yiś·rā·’êl) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc for וְעִ֥ם (wə·‘im) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5973: With, equally with God הָאֱלֹהִ֖ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative and His temple. וּבֵיתֽוֹ׃ (ū·ḇê·ṯōw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1004: A house |