Parallel Strong's Berean Study BibleAnd all the prophets were prophesying the same, saying, “Go up to Ramoth-gilead and prosper, for the LORD will deliver it into the hand of the king.” Young's Literal Translation With these thou dost push Aram till thou hast consumed them.’ And all the prophets are prophesying so, saying, ‘Go up [to] Ramath-Gilead and prosper, and Jehovah hath given [it] into the hand of the king.’ King James Bible And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramothgilead, and prosper: for the LORD shall deliver [it] into the hand of the king. Hebrew And allוְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the prophets הַ֨נְּבִאִ֔ים (han·nə·ḇi·’îm) Article | Noun - masculine plural Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet were prophesying נִבְּאִ֥ים (nib·bə·’îm) Verb - Nifal - Participle - masculine plural Strong's 5012: To prophesy, speak, by inspiration the same, כֵּ֖ן (kên) Adverb Strong's 3651: So -- thus saying, לֵאמֹ֑ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “Go up עֲלֵ֞ה (‘ă·lêh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively to Ramoth-gilead רָמֹ֤ת (rā·mōṯ) Noun - proper - feminine singular Strong's 7433: Ramoth-gilead -- a city East of the Jordan and prosper, וְהַצְלַ֔ח (wə·haṣ·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 6743: To push forward for the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will deliver [it] וְנָתַ֥ן (wə·nā·ṯan) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set into the hand בְּיַ֥ד (bə·yaḏ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of the king.” הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king |