Parallel Strong's Berean Study BibleSo Saul and his servant went up toward the city, and as they were entering it, there was Samuel coming toward them on his way up to the high place. Young's Literal Translation And they go up in to the city; they are coming in to the midst of the city, and lo, Samuel is coming out to meet them, to go up to the high place; King James Bible And they went up into the city: [and] when they were come into the city, behold, Samuel came out against them, for to go up to the high place. Hebrew So Saul and his servant went upוַֽיַּעֲל֖וּ (way·ya·‘ă·lū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively toward the city, הָעִ֑יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement and as they הֵ֗מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They were entering בָּאִים֙ (bā·’îm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go it, הָעִ֔יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement there was וְהִנֵּ֤ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! Samuel שְׁמוּאֵל֙ (šə·mū·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel coming יֹצֵ֣א (yō·ṣê) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim toward them לִקְרָאתָ֔ם (liq·rā·ṯām) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 7122: To encounter, befall on his way up לַעֲל֖וֹת (la·‘ă·lō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5927: To ascend, in, actively to the high place. הַבָּמָֽה׃ (hab·bā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 1116: An elevation |