Parallel Strong's Berean Study BibleAnd when the men of Ashdod saw what was happening, they said, “The ark of the God of Israel must not stay here with us, because His hand is heavy upon us and upon our god Dagon.” Young's Literal Translation And the men of Ashdod see that [it is] so, and have said, ‘The ark of the God of Israel doth not abide with us, for hard hath been His hand upon us, and upon Dagon our god.’ King James Bible And when the men of Ashdod saw that [it was] so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is sore upon us, and upon Dagon our god. Hebrew And when the menאַנְשֵֽׁי־ (’an·šê-) Noun - masculine plural construct Strong's 582: Man, mankind of Ashdod אַשְׁדּ֖וֹד (’aš·dō·wḏ) Noun - proper - feminine singular Strong's 795: Ashdod -- a city of the Philistines saw וַיִּרְא֥וּ (way·yir·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7200: To see what was happening, כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they said, וְאָמְר֗וּ (wə·’ā·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 559: To utter, say “The ark אֲר֨וֹן (’ă·rō·wn) Noun - common singular construct Strong's 727: A chest, ark of the God אֱלֹהֵ֤י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc must not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no stay יֵשֵׁ֞ב (yê·šêḇ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry here with us, עִמָּ֔נוּ (‘im·mā·nū) Preposition | first person common plural Strong's 5973: With, equally with because כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction His hand יָדוֹ֙ (yā·ḏōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3027: A hand is heavy קָשְׁתָ֤ה (qā·šə·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 7185: To be hard, severe or fierce upon us עָלֵ֔ינוּ (‘ā·lê·nū) Preposition | first person common plural Strong's 5921: Above, over, upon, against and upon וְעַ֖ל (wə·‘al) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against our god אֱלֹהֵֽינוּ׃ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Dagon.” דָּג֥וֹן (dā·ḡō·wn) Noun - proper - masculine singular Strong's 1712: Dagon -- a god and an idol of the Philistines |