Parallel Strong's Berean Study BibleSo they called together all the rulers of the Philistines and asked, “What shall we do with the ark of the God of Israel?” “It must be moved to Gath,” they replied. So they carried away the ark of the God of Israel. Young's Literal Translation And they send and gather all the princes of the Philistines unto them, and say, ‘What do we do to the ark of the God of Israel?’ and they say, ‘To Gath let the ark of the God of Israel be brought round;’ and they bring round the ark of the God of Israel; King James Bible They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines unto them, and said, What shall we do with the ark of the God of Israel? And they answered, Let the ark of the God of Israel be carried about unto Gath. And they carried the ark of the God of Israel about [thither]. Hebrew So they called togetherוַיַּאַסְפוּ֩ (way·ya·’as·p̄ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the rulers סַרְנֵ֨י (sar·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 5633: An axle, a peer of the Philistines פְלִשְׁתִּ֜ים (p̄ə·liš·tîm) Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia and asked, וַיֹּֽאמְרוּ֙ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “What מַֽה־ (mah-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what shall we do נַּעֲשֶׂ֗ה (na·‘ă·śeh) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 6213: To do, make with the ark לַֽאֲרוֹן֙ (la·’ă·rō·wn) Preposition-l | Noun - common singular construct Strong's 727: A chest, ark of the God of אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Israel?” יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc “[It] אֲר֖וֹן (’ă·rō·wn) Noun - common singular construct Strong's 727: A chest, ark must be moved יִסֹּ֔ב (yis·sōḇ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5437: To turn about, go around, surround to Gath,” גַּ֣ת (gaṯ) Noun - proper - feminine singular Strong's 1661: Gath -- 'wine press', a Philistine city they replied. וַיֹּ֣אמְר֔וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say So they carried away וַיַּסֵּ֕בּוּ (way·yas·sêb·bū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5437: To turn about, go around, surround the ark אֲר֖וֹן (’ă·rō·wn) Noun - common singular construct Strong's 727: A chest, ark of the God אֱלֹהֵ֥י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel. יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc |