Parallel Strong's Berean Study BibleMoreover, we will bring to the priests at the storerooms of the house of our God the firstfruits of our dough, of our grain offerings, of the fruit of all our trees, and of our new wine and oil. A tenth of our produce belongs to the Levites, so that they shall receive tithes in all the towns where we labor. Young's Literal Translation And the beginning of our dough, and our heave-offerings, and the fruit of every tree, of new wine, and of oil, we bring in to the priests, unto the chambers of the house of our God, and the tithe of our ground to the Levites; and they—the Levites—have the tithes in all the cities of our tillage; King James Bible And [that] we should bring the firstfruits of our dough, and our offerings, and the fruit of all manner of trees, of wine and of oil, unto the priests, to the chambers of the house of our God; and the tithes of our ground unto the Levites, that the same Levites might have the tithes in all the cities of our tillage. Hebrew Moreover,וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case we will bring נָבִ֤יא (nā·ḇî) Verb - Hifil - Imperfect - first person common plural Strong's 935: To come in, come, go in, go to the priests לַכֹּהֲנִים֙ (lak·kō·hă·nîm) Preposition-l, Article | Noun - masculine plural Strong's 3548: Priest at אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the storerooms לִשְׁכ֣וֹת (liš·ḵō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 3957: Room, chamber, hall, cell of the house בֵּית־ (bêṯ-) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of our God אֱלֹהֵ֔ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative the firstfruits רֵאשִׁ֣ית (rê·šîṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 7225: The first, in place, time, order, rank of our dough, עֲרִיסֹתֵ֣ינוּ (‘ă·rî·sō·ṯê·nū) Noun - feminine plural construct | first person common plural Strong's 6182: Perhaps coarse meal of our grain offerings, וּ֠תְרוּמֹתֵינוּ (ū·ṯə·rū·mō·ṯê·nū) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | first person common plural Strong's 8641: Contribution, offering (for sacred uses) of the fruit וּפְרִ֨י (ū·p̄ə·rî) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 6529: Fruit of all our כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every trees, עֵ֜ץ (‘êṣ) Noun - masculine singular Strong's 6086: Tree, trees, wood and of our new wine תִּיר֣וֹשׁ (tî·rō·wōš) Noun - masculine singular Strong's 8492: Must, fresh grape-juice, fermented wine and oil. וְיִצְהָ֗ר (wə·yiṣ·hār) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3323: Oil, anointing A tenth וּמַעְשַׂ֥ר (ū·ma‘·śar) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 4643: Tenth part, tithe of our produce אַדְמָתֵ֖נוּ (’aḏ·mā·ṯê·nū) Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 127: Ground, land belongs to the Levites, לַלְוִיִּ֑ם (lal·wî·yim) Preposition-l | Noun - proper - masculine plural Strong's 3881: Levites -- descendant of Levi for [they] הַלְוִיִּ֔ם (hal·wî·yim) Article | Noun - proper - masculine plural Strong's 3881: Levites -- descendant of Levi should receive tithes הַֽמְעַשְּׂרִ֔ים (ham·‘aś·śə·rîm) Article | Verb - Piel - Participle - masculine plural Strong's 6237: To tithe, to take, give a, tenth in all בְּכֹ֖ל (bə·ḵōl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the towns עָרֵ֥י (‘ā·rê) Noun - feminine plural construct Strong's 5892: Excitement where we labor. עֲבֹדָתֵֽנוּ׃ (‘ă·ḇō·ḏā·ṯê·nū) Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 5656: Work of any kind |