Parallel Strong's Berean Study BibleAnd I will set My face against that man and cut him off from his people, because by giving his offspring to Molech, he has defiled My sanctuary and profaned My holy name. Young's Literal Translation and I—I set My face against that man, and have cut him off from the midst of his people, for of his seed he hath given to the Molech, so as to defile My sanctuary, and to pollute My holy name. King James Bible And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name. Hebrew And Iוַאֲנִ֞י (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will set אֶתֵּ֤ן (’et·tên) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set My face פָּנַי֙ (pā·nay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6440: The face against that הַה֔וּא (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are man בָּאִ֣ישׁ (bā·’îš) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person and cut him off וְהִכְרַתִּ֥י (wə·hiḵ·rat·tî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant from מִקֶּ֣רֶב (miq·qe·reḇ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 7130: The nearest part, the center his people, עַמּ֑וֹ (‘am·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock because כִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction by giving נָתַ֣ן (nā·ṯan) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set his offspring מִזַּרְעוֹ֙ (miz·zar·‘ōw) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity to Molech, לַמֹּ֔לֶךְ (lam·mō·leḵ) Preposition-l, Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 4432: Molech -- a heathen god to whom Israelites sacrificed children he has defiled טַמֵּא֙ (ṭam·mê) Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 2930: To be or become unclean My sanctuary מִקְדָּשִׁ֔י (miq·dā·šî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 4720: A consecrated thing, place, a palace, sanctuary, asylum and profaned וּלְחַלֵּ֖ל (ū·lə·ḥal·lêl) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play My holy קָדְשִֽׁי׃ (qāḏ·šî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity name. שֵׁ֥ם (šêm) Noun - masculine singular construct Strong's 8034: A name |