Parallel Strong's Berean Study BibleDo you not possess whatever your god Chemosh grants you? So also, we possess whatever the LORD our God has granted us. Young's Literal Translation That which Chemosh thy god causeth thee to possess—dost thou not possess it? and all that which Jehovah our God hath dispossessed from our presence,—it we do possess. King James Bible Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess. Hebrew Do you notהֲלֹ֞א (hă·lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no possess יוֹרִֽישְׁךָ֛ (yō·w·rî·šə·ḵā) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin whatever אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that your god אֱלֹהֶ֖יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Chemosh כְּמ֥וֹשׁ (kə·mō·wōš) Noun - proper - masculine singular Strong's 3645: Chemosh -- a god of the Moabites grants you? תִירָ֑שׁ (ṯî·rāš) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin So also, וְאֵת֩ (wə·’êṯ) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case we possess הוֹרִ֜ישׁ (hō·w·rîš) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin whatever כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the LORD יְהוָ֧ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel our God אֱלֹהֵ֛ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative has granted נִירָֽשׁ׃ (nî·rāš) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin us. מִפָּנֵ֖ינוּ (mip·pā·nê·nū) Preposition-m | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 6440: The face |