Parallel Strong's Berean Study BibleI will repay you for the years eaten by locusts— the swarming locust, the young locust, the destroying locust, and the devouring locust My great army that I sent against you. Young's Literal Translation And I have recompensed to you the years That consume did the locust, the cankerworm, And the caterpillar, and the palmer-worm, My great force that I did send against you. King James Bible And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm, and the caterpiller, and the palmerworm, my great army which I sent among you. Hebrew I will repayוְשִׁלַּמְתִּ֤י (wə·šil·lam·tî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate you לָכֶם֙ (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew for the years הַשָּׁנִ֔ים (haš·šā·nîm) Article | Noun - feminine plural Strong's 8141: A year that אֲשֶׁר֙ (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the swarming locusts הָֽאַרְבֶּ֔ה (hā·’ar·beh) Article | Noun - masculine singular Strong's 697: (a kind of) locust have eaten— אָכַ֣ל (’ā·ḵal) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 398: To eat the young locust, הַיֶּ֖לֶק (hay·ye·leq) Article | Noun - masculine singular Strong's 3218: A devourer, the young locust the destroying locust, וְהֶחָסִ֣יל (wə·he·ḥā·sîl) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 2625: The ravager, a locust and the devouring locust— וְהַגָּזָ֑ם (wə·hag·gā·zām) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 1501: A kind of locust My great הַגָּד֔וֹל (hag·gā·ḏō·wl) Article | Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent army חֵילִי֙ (ḥê·lî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 2426: An army, an intrenchment that אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I sent שִׁלַּ֖חְתִּי (šil·laḥ·tî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 7971: To send away, for, out against you. בָּכֶֽם׃ (bā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew |