Parallel Strong's Berean Study BibleBehold, he advances like the clouds, his chariots like the whirlwind. His horses are swifter than eagles. Woe to us, for we are ruined! Young's Literal Translation Lo, as clouds he cometh up, And as a hurricane his chariots, Lighter than eagles have been his horses, Wo to us, for we have been spoiled. King James Bible Behold, he shall come up as clouds, and his chariots [shall be] as a whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are spoiled. Hebrew Behold,הִנֵּ֣ה ׀ (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! he advances יַעֲלֶ֗ה (ya·‘ă·leh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively like the clouds, כַּעֲנָנִ֣ים (ka·‘ă·nā·nîm) Preposition-k | Noun - masculine plural Strong's 6051: A cloud, the nimbus, thunder-cloud his chariots מַרְכְּבוֹתָ֔יו (mar·kə·ḇō·w·ṯāw) Noun - feminine plural construct | third person masculine singular Strong's 4818: A chariot like the whirlwind. וְכַסּוּפָה֙ (wə·ḵas·sū·p̄āh) Conjunctive waw, Preposition-k, Article | Noun - feminine singular Strong's 5492: A storm wind His horses סוּסָ֑יו (sū·sāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) are swifter קַלּ֥וּ (qal·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 7043: To be slight, swift or trifling than eagles. מִנְּשָׁרִ֖ים (min·nə·šā·rîm) Preposition-m | Noun - masculine plural Strong's 5404: The eagle Woe to us, א֥וֹי (’ō·w) Interjection Strong's 188: Lamentation, Oh! for כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction we are ruined! שֻׁדָּֽדְנוּ׃ (šud·dā·ḏə·nū) Verb - Pual - Perfect - first person common plural Strong's 7703: To deal violently with, despoil, devastate, ruin |