Lexical Summary taman: to hide, conceal Original Word: טָמַןTransliteration: taman Phonetic Spelling: (taw-man') Part of Speech: Verb Short Definition: to hide, conceal Meaning: to hide, conceal Strong's Concordance hide, lay privily, in secret A primitive root; to hide (by covering over) -- hide, lay privily, in secret. Brown-Driver-Briggs H2934. taman טָמַן verb hide, conceal, especially in earth (Late Hebrew id.; whence perhaps Aramaic טְמֵן keep, preserve; compare Arabic bury, hide (loan-word Frä137); Aramaic , טְמַר id.); — Qal Perfect טְמֵן Psalm 35:8 2t. etc; Imperfect וַיִּטְמֹן Genesis 35:4, etc.; Imperative suffix טָמְנֵהוּ Jeremiah 13:4; טָמְנֵם Job 40:13; Infinitive construct לִטְמוֺן 31:33; Psalm 64:6; Passive participle טָמוּן Job 3:16 3t.; טְמוּנָה Joshua 7:22; plural טְמֻנִים 7:21; construct טְמוּנֵיDeuteronomy 33:19; — 1 hide, with accusative Genesis 35:4 (E), Exodus 2:12 (E; dead body in sand), Joshua 2:6 (J E; spies under flax-stalks), 7:21-22, (J E; Achan's theft), Jeremiah 13:4-5, 6, 7 (Jeremiah's girdle), 43:9-10, (stones at Tahpanhes); hide, bury hand in dish (צַלָּ֑חַת) Proverbs 19:24; 26:15 (of עָצֵל the sluggard); טָמוּן נֵפֶל Job 3:16 hidden abortion, i.e. a lifeless child at once buried; חול טְמוּנֵי שְׂפֻנֵי Deuteronomy 33:19 (poem); of hiding iniquity עון Job 31:33; hiding the wicked in the dust עפר 40:13. 2 often of hiding, concealing, secretly laying a snare רֶשֶׁת Psalm 9:16; 35:8, followed by לִי 31:5; רִשְׁתָּם שַׁחַת 35:7; מַּח followed by לִי 140:6; 142:4; followed by לרגלי Jeremiah 18:22; חבל Job 18:10; מוֺקשׁים Psalm 64:5. 3 טָמוּן that which is darkened = darkness, Job 40:13 nearly = בט חֲבשׁ ׳פניהם ׃שְׁאוֺל bind their faces in darkness (i.e. the wicked); hide = reserve 20:26 all darkness is held in reserve for his treasures, i.e. all calamities are stored up for them. Niph`al Imperative י מַּחַד ׳מִמְּנֵי בֶּעָפָר חִטָּמֵן Isaiah 2:10 hide thyself in the dust, from before the terror of ׳י. Hiph`il (or Qal? BaZMG 1889, 180) Imperfect וַיַּטְמִנוּ וַיֵּלִכוּ 2 Kings 7:8 (twice in verse) and they went and hid (it), i.e. plunder from Aramaic camp. |