Parallel Strong's Berean Study BibleGod sent me before you to preserve you as a remnant on the earth and to save your lives by a great deliverance. Young's Literal Translation and God sendeth me before you, to place of you a remnant in the land, and to give life to you by a great escape; King James Bible And God sent me before you to preserve you a posterity in the earth, and to save your lives by a great deliverance. Hebrew Godאֱלֹהִים֙ (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative sent וַיִּשְׁלָחֵ֤נִי (way·yiš·lā·ḥê·nî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 7971: To send away, for, out me before you לִפְנֵיכֶ֔ם (lip̄·nê·ḵem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 6440: The face to preserve לָשׂ֥וּם (lā·śūm) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7760: Put -- to put, place, set you לָכֶ֛ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew as a remnant שְׁאֵרִ֖ית (šə·’ê·rîṯ) Noun - feminine singular Strong's 7611: Rest, residue, remnant, remainder on the earth בָּאָ֑רֶץ (bā·’ā·reṣ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land and to save your lives וּלְהַחֲי֣וֹת (ū·lə·ha·ḥă·yō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 2421: To live, to revive by a great גְּדֹלָֽה׃ (gə·ḏō·lāh) Adjective - feminine singular Strong's 1419: Great, older, insolent deliverance. לִפְלֵיטָ֖ה (lip̄·lê·ṭāh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 6413: Deliverance, an escaped portion |