Genesis 44:33
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now please let your servant stay here as my lord’s slave in place of the boy. Let him return with his brothers.

Young's Literal Translation
‘And now, let thy servant, I pray thee, abide instead of the youth a servant to my lord, and the youth goeth up with his brethren,

King James Bible
Now therefore, I pray thee, let thy servant abide instead of the lad a bondman to my lord; and let the lad go up with his brethren.

Hebrew
Now
וְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

please
נָ֤א (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

let your servant
עַבְדְּךָ֙ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

stay here
יֵֽשֶׁב־ (yê·šeḇ-)
Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

as my lord’s
לַֽאדֹנִ֑י (la·ḏō·nî)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 113: Sovereign, controller

slave,
עֶ֖בֶד (‘e·ḇeḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

in place of
תַּ֣חַת (ta·ḥaṯ)
Preposition
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

the boy.
הַנַּ֔עַר (han·na·‘ar)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer

Let him return
יַ֥עַל (ya·‘al)
Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

his brothers.
אֶחָֽיו׃ (’e·ḥāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 251: A brother, )

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Genesis 44:32
Top of Page
Top of Page