Parallel Strong's Berean Study BibleAlthough a sinner does evil a hundred times and still lives long, yet I also know that it will go well with those who fear God, who are reverent in His presence. Young's Literal Translation Though a sinner is doing evil a hundred [times], and prolonging [himself] for it, surely also I know that there is good to those fearing God, who fear before Him. King James Bible Though a sinner do evil an hundred times, and his [days] be prolonged, yet surely I know that it shall be well with them that fear God, which fear before him: Hebrew Althoughאֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that a sinner חֹטֶ֗א (ḥō·ṭe) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn does עֹשֶׂ֥ה (‘ō·śeh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6213: To do, make evil רָ֛ע (rā‘) Adjective - masculine singular Strong's 7451: Bad, evil a hundred [times] מְאַ֖ת (mə·’aṯ) Number - feminine singular construct Strong's 3967: A hundred and still lives long, וּמַאֲרִ֣יךְ (ū·ma·’ă·rîḵ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 748: To be, long yet כִּ֚י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I אָ֔נִי (’ā·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I also גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and know יוֹדֵ֣עַ (yō·w·ḏê·a‘) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3045: To know that אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that it will go יִהְיֶה־ (yih·yeh-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be well טּוֹב֙ (ṭō·wḇ) Noun - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good with those who אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that fear יִֽירְא֖וּ (yî·rə·’ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten God, הָאֱלֹהִ֔ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative who are reverent לְיִרְאֵ֣י (lə·yir·’ê) Preposition-l | Adjective - masculine plural construct Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten in His presence. מִלְּפָנָֽיו׃ (mil·lə·p̄ā·nāw) Preposition-m, Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face |