2 Samuel 3:38
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then the king said to his servants, “Do you not realize that a great prince has fallen today in Israel?

Young's Literal Translation
And the king saith unto his servants, ‘Do ye not know that a prince and a great one hath fallen this day in Israel?

King James Bible
And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?

Hebrew
Then the king
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

said
וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

his servants,
עֲבָדָ֑יו (‘ă·ḇā·ḏāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

“Do you not
הֲל֣וֹא (hă·lō·w)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

realize
תֵדְע֔וּ (ṯê·ḏə·‘ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 3045: To know

that
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

a great
וְגָד֗וֹל (wə·ḡā·ḏō·wl)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

prince
שַׂ֣ר (śar)
Noun - masculine singular
Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

has fallen
נָפַ֛ל (nā·p̄al)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5307: To fall, lie

today
הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

in Israel?
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ (bə·yiś·rā·’êl)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Samuel 3:37
Top of Page
Top of Page