Parallel Strong's Berean Study BibleWhen Elisha had fallen sick with the illness from which he would die, Jehoash king of Israel came down to him and wept over him, saying, “My father, my father, the chariots and horsemen of Israel!” Young's Literal Translation And Elisha hath been sick with his sickness in which he dieth, and come down unto him doth Joash king of Israel, and weepeth on his face, and saith, ‘My father, my father, the chariot of Israel, and its horsemen.’ King James Bible Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died. And Joash the king of Israel came down unto him, and wept over his face, and said, O my father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof. Hebrew When Elishaוֶֽאֱלִישָׁע֙ (we·’ĕ·lî·šā‘) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 477: Elisha -- 'God is salvation', a well-known Israelite prophet had fallen sick חָלָ֣ה (ḥā·lāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 2470: To be weak or sick with the illness חָלְי֔וֹ (ḥā·lə·yōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2483: Malady, anxiety, calamity from which אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that he would die, יָמ֖וּת (yā·mūṯ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill Jehoash יוֹאָ֣שׁ (yō·w·’āš) Noun - proper - masculine singular Strong's 3101: Joash king מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Israel יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc came down וַיֵּ֨רֶד (way·yê·reḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3381: To come or go down, descend to him אֵלָ֜יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to and wept וַיֵּ֤בְךְּ (way·yê·ḇək) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1058: To weep, to bemoan over עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against him, פָּנָיו֙ (pā·nāw) Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face saying, וַיֹּאמַ֔ר (way·yō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “My father, אָבִ֣י ׀ (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1: Father my father, אָבִ֔י (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1: Father the chariots רֶ֥כֶב (re·ḵeḇ) Noun - masculine singular construct Strong's 7393: A vehicle, a team, cavalry, a rider, the upper millstone and horsemen וּפָרָשָֽׁיו׃ (ū·p̄ā·rā·šāw) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 6571: A steed, a driver, cavalry of Israel!” יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc |