Parallel Strong's Berean Study BibleSolomon replied to God: “You have shown much loving devotion to my father David, and You have made me king in his place. Young's Literal Translation And Solomon saith to God, ‘Thou hast done with David my father great kindness, and hast caused me to reign in his stead. King James Bible And Solomon said unto God, Thou hast shewed great mercy unto David my father, and hast made me to reign in his stead. Hebrew Solomonשְׁלֹמֹה֙ (šə·lō·mōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne replied וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to God: לֵֽאלֹהִ֔ים (lê·lō·hîm) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative “You אַתָּ֗ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you have shown עָשִׂ֛יתָ (‘ā·śî·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make great גָּד֑וֹל (gā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent and loving devotion חֶ֣סֶד (ḥe·seḏ) Noun - masculine singular Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty to עִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5973: With, equally with my father אָבִ֖י (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1: Father David, דָּוִ֥יד (dā·wîḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse and You have made me king וְהִמְלַכְתַּ֖נִי (wə·him·laḵ·ta·nî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel in his place. תַּחְתָּֽיו׃ (taḥ·tāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of |