Parallel Strong's Berean Study BibleThen he said, “Go among the troops and tell them, ‘Each man must bring me his ox or his sheep, slaughter them in this place, and then eat. Do not sin against the LORD by eating meat with the blood still in it.’ ” So that night everyone brought his ox and slaughtered it there. Young's Literal Translation And Saul saith, ‘Be ye scattered among the people, and ye have said to them, Bring ye nigh unto me each his ox, and each his sheep; and ye have slain [them] in this place, and eaten, and ye do not sin against Jehovah to eat with the blood.’ And all the people bring nigh each his ox, in his hand, that night, and slaughter [them] there. King James Bible And Saul said, Disperse yourselves among the people, and say unto them, Bring me hither every man his ox, and every man his sheep, and slay [them] here, and eat; and sin not against the LORD in eating with the blood. And all the people brought every man his ox with him that night, and slew [them] there. Hebrew Then heשָׁא֣וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites said, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Go פֻּ֣צוּ (pu·ṣū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 6327: To be dispersed or scattered among the troops בָעָ֡ם (ḇā·‘ām) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock and tell them, וַאֲמַרְתֶּ֣ם (wa·’ă·mar·tem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 559: To utter, say ‘Each man אִ֨ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person must bring הַגִּ֣ישׁוּ (hag·gî·šū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 5066: To draw near, approach me אֵלַי֩ (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to his ox שׁוֹר֜וֹ (šō·w·rōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7794: A head of cattle (bullock, ox, etcetera) or his sheep, שְׂיֵ֗הוּ (śə·yê·hū) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7716: A member of a, flock, a sheep, goat slaughter [them] וּשְׁחַטְתֶּ֤ם (ū·šə·ḥaṭ·tem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 7819: To slaughter, beat in this [place], בָּזֶה֙ (bā·zeh) Preposition-b | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that and then eat. וַאֲכַלְתֶּ֔ם (wa·’ă·ḵal·tem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 398: To eat Do not וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no sin תֶחֶטְא֥וּ (ṯe·ḥeṭ·’ū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn against the LORD לַֽיהוָ֖ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel by eating לֶאֱכֹ֣ל (le·’ĕ·ḵōl) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 398: To eat meat with אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the blood still in it.’” הַדָּ֑ם (had·dām) Article | Noun - masculine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed So that night הַלַּ֖יְלָה (hal·lay·lāh) Article | Noun - masculine singular Strong's 3915: A twist, night, adversity everyone כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every brought וַיַּגִּ֨שׁוּ (way·yag·gi·šū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5066: To draw near, approach his ox שׁוֹר֧וֹ (šō·w·rōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7794: A head of cattle (bullock, ox, etcetera) and slaughtered וַיִּשְׁחֲטוּ־ (way·yiš·ḥă·ṭū-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7819: To slaughter, beat it there. שָֽׁם׃ (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither |