1 Samuel 14:34
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then he said, “Go among the troops and tell them, ‘Each man must bring me his ox or his sheep, slaughter them in this place, and then eat. Do not sin against the LORD by eating meat with the blood still in it.’ ” So that night everyone brought his ox and slaughtered it there.

Young's Literal Translation
And Saul saith, ‘Be ye scattered among the people, and ye have said to them, Bring ye nigh unto me each his ox, and each his sheep; and ye have slain [them] in this place, and eaten, and ye do not sin against Jehovah to eat with the blood.’ And all the people bring nigh each his ox, in his hand, that night, and slaughter [them] there.

King James Bible
And Saul said, Disperse yourselves among the people, and say unto them, Bring me hither every man his ox, and every man his sheep, and slay [them] here, and eat; and sin not against the LORD in eating with the blood. And all the people brought every man his ox with him that night, and slew [them] there.

Hebrew
Then he
שָׁא֣וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

said,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Go
פֻּ֣צוּ (pu·ṣū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 6327: To be dispersed or scattered

among the troops
בָעָ֡ם (ḇā·‘ām)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and tell them,
וַאֲמַרְתֶּ֣ם (wa·’ă·mar·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

‘Each man
אִ֨ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

must bring
הַגִּ֣ישׁוּ (hag·gî·šū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 5066: To draw near, approach

me
אֵלַי֩ (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

his ox
שׁוֹר֜וֹ (šō·w·rōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7794: A head of cattle (bullock, ox, etcetera)

or his sheep,
שְׂיֵ֗הוּ (śə·yê·hū)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7716: A member of a, flock, a sheep, goat

slaughter [them]
וּשְׁחַטְתֶּ֤ם (ū·šə·ḥaṭ·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 7819: To slaughter, beat

in this [place],
בָּזֶה֙ (bā·zeh)
Preposition-b | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

and then eat.
וַאֲכַלְתֶּ֔ם (wa·’ă·ḵal·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 398: To eat

Do not
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

sin
תֶחֶטְא֥וּ (ṯe·ḥeṭ·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

against the LORD
לַֽיהוָ֖ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

by eating
לֶאֱכֹ֣ל (le·’ĕ·ḵōl)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 398: To eat

meat with
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the blood still in it.’”
הַדָּ֑ם (had·dām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

So that night
הַלַּ֖יְלָה (hal·lay·lāh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3915: A twist, night, adversity

everyone
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

brought
וַיַּגִּ֨שׁוּ (way·yag·gi·šū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5066: To draw near, approach

his ox
שׁוֹר֧וֹ (šō·w·rōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7794: A head of cattle (bullock, ox, etcetera)

and slaughtered
וַיִּשְׁחֲטוּ־ (way·yiš·ḥă·ṭū-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7819: To slaughter, beat

it there.
שָֽׁם׃ (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Samuel 14:33
Top of Page
Top of Page