Parallel Strong's Berean Study Bible“As you are well aware, due to the wars waged on all sides against my father David, he could not build a house for the Name of the LORD his God until the LORD had put his enemies under his feet. Young's Literal Translation ‘Thou hast known David my father, that he hath not been able to build a house to the name of Jehovah his God, because of the wars that have been round about him, till Jehovah’s putting them under the soles of his feet. King James Bible Thou knowest how that David my father could not build an house unto the name of the LORD his God for the wars which were about him on every side, until the LORD put them under the soles of his feet. Hebrew “As youאַתָּ֨ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you are aware, יָדַ֜עְתָּ (yā·ḏa‘·tā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 3045: To know because מִפְּנֵ֥י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face of the wars waged הַמִּלְחָמָ֖ה (ham·mil·ḥā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war on all sides סְבָבֻ֑הוּ (sə·ḇā·ḇu·hū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural | third person masculine singular Strong's 5437: To turn about, go around, surround against my father אָבִ֗י (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1: Father David, דָּוִ֣ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse he could יָכֹל֙ (yā·ḵōl) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3201: To be able, have power not לֹ֤א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no build לִבְנ֣וֹת (liḇ·nō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1129: To build a house בַּ֗יִת (ba·yiṯ) Noun - masculine singular Strong's 1004: A house for the Name לְשֵׁם֙ (lə·šêm) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 8034: A name of the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel his God אֱלֹהָ֔יו (’ĕ·lō·hāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative until עַ֤ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel had put תֵּת־ (têṯ-) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5414: To give, put, set his enemies under תַּ֖חַת (ta·ḥaṯ) Preposition Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of his feet. כַּפּ֥וֹת (kap·pō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan |