Parallel Strong's Berean Study BibleAs soon as Zimri began to reign and was seated on the throne, he struck down the entire household of Baasha. He did not leave a single male, whether a kinsman or friend. Young's Literal Translation and it cometh to pass in his reigning, at his sitting on his throne, he hath smitten the whole house of Baasha; he hath not left to him any sitting on the wall, and of his redeemers, and of his friends. King James Bible And it came to pass, when he began to reign, as soon as he sat on his throne, [that] he slew all the house of Baasha: he left him not one that pisseth against a wall, neither of his kinsfolks, nor of his friends. Hebrew As soon asוַיְהִ֨י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be [Zimri] began to reign בְמָלְכ֜וֹ (ḇə·mā·lə·ḵōw) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel and was seated כְּשִׁבְתּ֣וֹ (kə·šiḇ·tōw) Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the throne, כִּסְא֗וֹ (kis·’ōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3678: Seat of honor, throne he struck down הִכָּה֙ (hik·kāh) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 5221: To strike the entire כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every household בֵּ֣ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of Baasha. בַּעְשָׁ֔א (ba‘·šā) Noun - proper - masculine singular Strong's 1201: Baasha -- a king of Israel He did not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no leave הִשְׁאִ֥יר (hiš·’îr) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 7604: To swell up, be, redundant a single male, מַשְׁתִּ֣ין (maš·tîn) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 8366: To make water, urinate whether a kinsman וְגֹאֲלָ֖יו (wə·ḡō·’ă·lāw) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 1350: To redeem, act as kinsman or friend. וְרֵעֵֽהוּ׃ (wə·rê·‘ê·hū) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7453: Friend, companion, fellow |