Parallel Strong's Berean Study BibleFor the LORD will strike Israel as a reed is shaken in the water. He will uproot Israel from this good land that He gave their fathers, and He will scatter them beyond the Euphrates, because they have made their Asherah poles, provoking the LORD to anger. Young's Literal Translation And Jehovah hath smitten Israel as the reed is moved by the waters, and hath plucked Israel from off this good ground that He gave to their fathers, and scattered them beyond the River, because that they made their shrines, provoking Jehovah to anger; King James Bible For the LORD shall smite Israel, as a reed is shaken in the water, and he shall root up Israel out of this good land, which he gave to their fathers, and shall scatter them beyond the river, because they have made their groves, provoking the LORD to anger. Hebrew For the LORDיְהוָ֜ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will strike וְהִכָּ֨ה (wə·hik·kāh) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5221: To strike Israel יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc as כַּאֲשֶׁ֨ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that a reed הַקָּנֶה֮ (haq·qā·neh) Article | Noun - masculine singular Strong's 7070: A reed, a, rod, shaft, tube, stem, the radius, beam is shaken יָנ֣וּד (yā·nūḏ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5110: To nod, waver, to wander, flee, disappear, to console, deplore, taunt in the water. בַּמַּיִם֒ (bam·ma·yim) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen He will uproot וְנָתַ֣שׁ (wə·nā·ṯaš) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5428: To pull or pluck up, root out Israel יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc from מֵ֠עַל (mê·‘al) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against this הַזֹּאת֙ (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, good הַטּוֹבָ֤ה (haṭ·ṭō·w·ḇāh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good land הָאֲדָמָ֨ה (hā·’ă·ḏā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 127: Ground, land that אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that He gave נָתַן֙ (nā·ṯan) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set their fathers לַאֲב֣וֹתֵיהֶ֔ם (la·’ă·ḇō·w·ṯê·hem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1: Father and scatter them וְזֵרָ֖ם (wə·zê·rām) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 2219: To toss about, to diffuse, winnow beyond מֵעֵ֣בֶר (mê·‘ê·ḇer) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 5676: A region across, on the opposite side the Euphrates, לַנָּהָ֑ר (lan·nā·hār) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5104: A stream, prosperity because יַ֗עַן (ya·‘an) Adverb Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause they have made עָשׂוּ֙ (‘ā·śū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 6213: To do, make their Asherah poles, אֲשֵׁ֣רֵיהֶ֔ם (’ă·šê·rê·hem) Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 842: A Phoenician goddess, also an image of the same provoking מַכְעִיסִ֖ים (maḵ·‘î·sîm) Verb - Hifil - Participle - masculine plural Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant the LORD {to anger}. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel |