Parallel Strong's Berean Study BibleMoreover, the LORD will raise up for Himself a king over Israel who will cut off the house of Jeroboam. This is the day— yes, even today! Young's Literal Translation ‘And Jehovah hath raised up for Him a king over Israel who cutteth off the house of Jeroboam this day—and what?—even now! King James Bible Moreover the LORD shall raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now. Hebrew Moreover, the LORDיְהוָ֨ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will raise up וְהֵקִים֩ (wə·hê·qîm) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand for Himself ל֥וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew a king מֶ֙לֶךְ֙ (me·leḵ) Noun - masculine singular Strong's 4428: A king over עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against Israel יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc who אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that will cut off יַכְרִ֛ית (yaḵ·rîṯ) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant the house בֵּ֥ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of Jeroboam. יָרָבְעָ֖ם (yā·rā·ḇə·‘ām) Noun - proper - masculine singular Strong's 3379: Jeroboam -- 'the people increase', the name of two Israelites kings This זֶ֣ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that is the day— הַיּ֑וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day yes, even גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and today! עָֽתָּה׃ (‘āt·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time |