Parallel Strong's Berean Study BibleNow set your heart and soul to seek the LORD your God. Get started building the sanctuary of the LORD God, so that you may bring the ark of the covenant of the LORD and the holy articles of God into the temple that will be built for the Name of the LORD.” Young's Literal Translation ‘Now, give your heart and your soul to seek to Jehovah your God, and rise and build the sanctuary of Jehovah God, to bring in the ark of the covenant of Jehovah, and the holy vessels of God, to the house that is built to the name of Jehovah.’ King James Bible Now set your heart and your soul to seek the LORD your God; arise therefore, and build ye the sanctuary of the LORD God, to bring the ark of the covenant of the LORD, and the holy vessels of God, into the house that is to be built to the name of the LORD. Hebrew Nowעַתָּ֗ה (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time set תְּנ֤וּ (tə·nū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 5414: To give, put, set your heart לְבַבְכֶם֙ (lə·ḇaḇ·ḵem) Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart and soul וְנַפְשְׁכֶ֔ם (wə·nap̄·šə·ḵem) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine plural Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion to seek לִדְר֖וֹשׁ (liḏ·rō·wōš) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1875: To tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship the LORD לַיהוָ֣ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God. אֱלֹהֵיכֶ֑ם (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Get started וְק֗וּמוּ (wə·qū·mū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 6965: To arise, stand up, stand building וּבְנוּ֙ (ū·ḇə·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 1129: To build the sanctuary מִקְדַּשׁ֙ (miq·daš) Noun - masculine singular construct Strong's 4720: A consecrated thing, place, a palace, sanctuary, asylum of the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel God, הָֽאֱלֹהִ֔ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative so that you may bring לְהָבִ֞יא (lə·hā·ḇî) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 935: To come in, come, go in, go the ark אֲר֣וֹן (’ă·rō·wn) Noun - common singular construct Strong's 727: A chest, ark of the covenant בְּרִית־ (bə·rîṯ-) Noun - feminine singular construct Strong's 1285: A covenant of the LORD יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and the holy קֹ֣דֶשׁ (qō·ḏeš) Noun - masculine singular construct Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity articles וּכְלֵי֙ (ū·ḵə·lê) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's 3627: Something prepared, any apparatus of God הָֽאֱלֹהִ֔ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative into the temple לַבַּ֖יִת (lab·ba·yiṯ) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 1004: A house that will be built הַנִּבְנֶ֥ה (han·niḇ·neh) Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 1129: To build for the Name לְשֵׁם־ (lə·šêm-) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 8034: A name of the LORD.” יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel |