Zephaniah 1:12
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And at that time I will search Jerusalem with lamps and punish the men settled in complacency, who say to themselves, ‘The LORD will do nothing, either good or bad.’

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, at that time, I search Jerusalem with lights, And I have laid a charge on the men Who are hardened on their preserved things, Who are saying in their heart: Jehovah doth no good, nor doth He evil.

King James Bible
And it shall come to pass at that time, [that] I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil.

Hebrew
And
וְהָיָה֙ (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

at that
הַהִ֔יא (ha·hî)
Article | Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

time
בָּעֵ֣ת (bā·‘êṯ)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 6256: Time, now, when

I will search
אֲחַפֵּ֥שׂ (’ă·ḥap·pêś)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular
Strong's 2664: To seek, to conceal oneself, mask

Jerusalem
יְרוּשָׁלִַ֖ם (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

with lamps
בַּנֵּר֑וֹת (ban·nê·rō·wṯ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 5216: A lamp, light

and punish
וּפָקַדְתִּ֣י (ū·p̄ā·qaḏ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit

the men
הָאֲנָשִׁ֗ים (hā·’ă·nā·šîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 376: A man as an individual, a male person

settled
הַקֹּֽפְאִים֙ (haq·qō·p̄ə·’îm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 7087: To thicken, condense, congeal

in
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

complacency,
שִׁמְרֵיהֶ֔ם (šim·rê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 8105: Something preserved, the settlings, of wine

who say
הָאֹֽמְרִים֙ (hā·’ō·mə·rîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 559: To utter, say

to themselves,
בִּלְבָבָ֔ם (bil·ḇā·ḇām)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

‘The LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will do nothing,
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

either good
יֵיטִ֥יב (yê·ṭîḇ)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing

or ill.’
יָרֵֽעַ׃ (yā·rê·a‘)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Zephaniah 1:11
Top of Page
Top of Page