Parallel Strong's Berean Study BibleI will remove the blood from their mouths and the abominations from between their teeth. Then they too will become a remnant for our God; they will become like a clan in Judah, and Ekron will be like the Jebusites. Young's Literal Translation And turned aside his blood from his mouth, His abominations from between his teeth, And he hath remained, even he, to our God, And he hath been as a leader in Judah, And Ekron as a Jebusite. King James Bible And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: but he that remaineth, even he, [shall be] for our God, and he shall be as a governor in Judah, and Ekron as a Jebusite. Hebrew I will removeוַהֲסִרֹתִ֨י (wa·hă·si·rō·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 5493: To turn aside the blood דָמָ֜יו (ḏā·māw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed from their mouths מִפִּ֗יו (mip·pîw) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to and the abominations וְשִׁקֻּצָיו֙ (wə·šiq·qu·ṣāw) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 8251: Disgusting, filthy, idolatrous, an idol from between מִבֵּ֣ין (mib·bên) Preposition-m Strong's 996: An interval, space between their teeth. שִׁנָּ֔יו (šin·nāw) Noun - cdc | third person masculine singular Strong's 8127: A tooth, ivory, a cliff Then they ה֖וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are too גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and will become a remnant וְנִשְׁאַ֥ר (wə·niš·’ar) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7604: To swell up, be, redundant for our God; לֵֽאלֹהֵ֑ינוּ (lê·lō·hê·nū) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative they will become וְהָיָה֙ (wə·hā·yāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be like a clan כְּאַלֻּ֣ף (kə·’al·lup̄) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 441: Familiar, a friend, gentle, a bullock, a chieftain in Judah, בִּֽיהוּדָ֔ה (bî·hū·ḏāh) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites and Ekron וְעֶקְר֖וֹן (wə·‘eq·rō·wn) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 6138: Ekron -- a Philistine city will be like the Jebusites. כִּיבוּסִֽי׃ (kî·ḇū·sî) Preposition-k | Noun - proper - masculine singular Strong's 2983: Jebusite -- inhabitant of Jebus |