Parallel Strong's Berean Study BibleAshkelon will see and fear; Gaza will writhe in agony, as will Ekron, for her hope will wither. There will cease to be a king in Gaza, and Ashkelon will be uninhabited. Young's Literal Translation See doth Ashkelon and fear, Also Gaza, and she is exceedingly pained, Also Ekron—for her expectation dried up, And perished hath a king from Gaza, And Ashkelon doth not remain, King James Bible Ashkelon shall see [it], and fear; Gaza also [shall see it], and be very sorrowful, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited. Hebrew Ashkelonאַשְׁקְל֜וֹן (’aš·qə·lō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 831: Ashkelon -- a city of the Philistines will see תֵּרֶ֨א (tê·re) Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person feminine singular Strong's 7200: To see and fear; וְתִירָ֗א (wə·ṯî·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person feminine singular Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten Gaza וְעַזָּה֙ (wə·‘az·zāh) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 5804: A Philistine city will writhe in agony, מְאֹ֔ד (mə·’ōḏ) Adverb Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily as will Ekron, וְעֶקְר֖וֹן (wə·‘eq·rō·wn) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 6138: Ekron -- a Philistine city for כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction her hope מֶבָּטָ֑הּ (meb·bā·ṭāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 4007: Something expected, expectation will wither. הֹבִ֣ישׁ (hō·ḇîš) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed There will cease to be וְאָ֤בַד (wə·’ā·ḇaḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish a king מֶ֙לֶךְ֙ (me·leḵ) Noun - masculine singular Strong's 4428: A king in Gaza, מֵֽעַזָּ֔ה (mê·‘az·zāh) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 5804: A Philistine city and Ashkelon וְאַשְׁקְל֖וֹן (wə·’aš·qə·lō·wn) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 831: Ashkelon -- a city of the Philistines will be uninhabited. לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no |