Parallel Strong's Berean Study BibleFor I will no longer have compassion on the people of the land, declares the LORD, but behold, I will cause each man to fall into the hands of his neighbor and his king, who will devastate the land, and I will not deliver it from their hands.” Young's Literal Translation For I have pity no more on inhabitants of the land, An affirmation of Jehovah, And lo, I am causing man to come forth, Each into the hand of his neighbour, And into the hand of his king, And they have beaten down the land, And I do not deliver out of their hand.’ King James Bible For I will no more pity the inhabitants of the land, saith the LORD: but, lo, I will deliver the men every one into his neighbour's hand, and into the hand of his king: and they shall smite the land, and out of their hand I will not deliver [them]. Hebrew Forכִּ֠י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I will no לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no longer ע֛וֹד (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more have compassion אֶחְמ֥וֹל (’eḥ·mō·wl) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 2550: To commiserate, to spare on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the people יֹשְׁבֵ֥י (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of the land,” הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD, יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel “but behold, וְהִנֵּ֨ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! I אָנֹכִ֜י (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I will cause each אִ֤ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person man הָאָדָ֗ם (hā·’ā·ḏām) Article | Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being to fall מַמְצִ֣יא (mam·ṣî) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present into the hand בְּיַד־ (bə·yaḏ-) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of his neighbor רֵעֵ֙הוּ֙ (rê·‘ê·hū) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7453: Friend, companion, fellow and וּבְיַ֣ד (ū·ḇə·yaḏ) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of his king, מַלְכּ֔וֹ (mal·kōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 4428: A king who will devastate וְכִתְּתוּ֙ (wə·ḵit·tə·ṯū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 3807: To bruise, violently strike the land, הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land and I will not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no deliver it אַצִּ֖יל (’aṣ·ṣîl) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver from their hands.” מִיָּדָֽם׃ (mî·yā·ḏām) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 3027: A hand |