Parallel Strong's Berean Study BibleEphraim will be like a mighty man, and their hearts will be glad as with wine. Their children will see it and be joyful; their hearts will rejoice in the LORD. Young's Literal Translation And Ephraim hath been as a hero, And rejoiced hath their heart as wine, And their sons see, and they have rejoiced, Rejoice doth their heart in Jehovah. King James Bible And [they of] Ephraim shall be like a mighty [man], and their heart shall rejoice as through wine: yea, their children shall see [it], and be glad; their heart shall rejoice in the LORD. Hebrew Ephraimאֶפְרַ֔יִם (’ep̄·ra·yim) Noun - proper - masculine singular Strong's 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory will be וְהָי֤וּ (wə·hā·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be like a mighty man, כְגִבּוֹר֙ (ḵə·ḡib·bō·wr) Preposition-k | Adjective - masculine singular construct Strong's 1368: Powerful, warrior, tyrant and their hearts לִבָּ֖ם (lib·bām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre will be glad וְשָׂמַ֥ח (wə·śā·maḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome as כְּמוֹ־ (kə·mōw-) Preposition Strong's 3644: Like, as, when with wine. יָ֑יִן (yā·yin) Noun - masculine singular Strong's 3196: Wine, intoxication Their children וּבְנֵיהֶם֙ (ū·ḇə·nê·hem) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1121: A son will see it יִרְא֣וּ (yir·’ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 7200: To see and be glad; וְשָׂמֵ֔חוּ (wə·śā·mê·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 8056: Glad, joyful, merry their hearts לִבָּ֖ם (lib·bām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre will rejoice יָגֵ֥ל (yā·ḡêl) Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's 1523: To spin round, rejoice, fear in the LORD. בַּיהוָֽה׃ (Yah·weh) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel |