Parallel Strong's Berean Study BibleI am forsaken among the dead, like the slain who lie in the grave, whom You remember no more, who are cut off from Your care. Young's Literal Translation Among the dead—free, As pierced ones lying in the grave, Whom Thou hast not remembered any more, Yea, they by Thy hand have been cut off. King James Bible Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand. Hebrew I am forsakenחָ֫פְשִׁ֥י (ḥā·p̄ə·šî) Adjective - masculine singular Strong's 2670: Exempt among the dead, בַּמֵּתִ֗ים (bam·mê·ṯîm) Preposition-b, Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 4191: To die, to kill like כְּמ֤וֹ (kə·mōw) Preposition Strong's 3644: Like, as, when the slain חֲלָלִ֨ים ׀ (ḥă·lā·lîm) Noun - masculine plural Strong's 2491: Pierced, polluted who lie שֹׁ֥כְבֵי (šō·ḵə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 7901: To lie down in the grave, קֶ֗בֶר (qe·ḇer) Noun - masculine singular Strong's 6913: A grave, sepulcher whom אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that You לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no remember זְכַרְתָּ֣ם (zə·ḵar·tām) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | third person masculine plural Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male no more, ע֑וֹד (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more who וְ֝הֵ֗מָּה (wə·hêm·māh) Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They are cut off נִגְזָֽרוּ׃ (niḡ·zā·rū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 1504: To cut down, off, to destroy, divide, exclude, decide from Your care. מִיָּדְךָ֥ (mî·yā·ḏə·ḵā) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 3027: A hand |