Parallel Strong's Berean Study BibleFor the choirmaster. A Psalm of David. A song. God arises. His enemies are scattered, and those who hate Him flee His presence. Young's Literal Translation To the Overseer.—A Psalm, a song of David. Rise doth God—scattered are His enemies! And those hating Him flee from His face. King James Bible {{To the chief Musician, A Psalm [or] Song of David. }} Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him. Hebrew For the choirmaster.לַמְנַצֵּ֥חַ (lam·naṣ·ṣê·aḥ) Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 5329: To glitter from afar, to be eminent, to be permanent A Psalm מִזְמ֥וֹר (miz·mō·wr) Noun - masculine singular Strong's 4210: Instrumental music, a poem set to notes Of David. לְדָוִ֗ד (lə·ḏā·wiḏ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse A Song. שִֽׁיר׃ (šîr) Noun - masculine singular Strong's 7892: A song, singing God אֱ֭לֹהִים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative arises. יָק֣וּם (yā·qūm) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand His enemies אוֹיְבָ֑יו (’ō·wy·ḇāw) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 341: Hating, an adversary are scattered, יָפ֣וּצוּ (yā·p̄ū·ṣū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 6327: To be dispersed or scattered and those who hate מְ֝שַׂנְאָ֗יו (mə·śan·’āw) Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 8130: To hate Him flee וְיָנ֥וּסוּ (wə·yā·nū·sū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 5127: To flit, vanish away His presence. מִפָּנָֽיו׃ (mip·pā·nāw) Preposition-m | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face |