Parallel Strong's Berean Study BibleFor it is clear that wise men die, and the foolish and the senseless both perish and leave their wealth to others. Young's Literal Translation For he seeth wise men die, Together the foolish and brutish perish, And have left to others their wealth. King James Bible For he seeth [that] wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others. Hebrew Forכִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction it is clear יִרְאֶ֨ה ׀ (yir·’eh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7200: To see that wise חֲכָ֘מִ֤ים (ḥă·ḵā·mîm) Adjective - masculine plural Strong's 2450: Wise men die, יָמ֗וּתוּ (yā·mū·ṯū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 4191: To die, to kill and the foolish כְּסִ֣יל (kə·sîl) Noun - masculine singular Strong's 3684: Stupid fellow, dullard, fool and the senseless וָבַ֣עַר (wā·ḇa·‘ar) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's 1198: Foot, of cattle brutishness, stupid both יַ֤חַד (ya·ḥaḏ) Adverb Strong's 3162: A unit, unitedly perish יֹאבֵ֑דוּ (yō·ḇê·ḏū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish and leave וְעָזְב֖וּ (wə·‘ā·zə·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit their wealth חֵילָֽם׃ (ḥê·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength to others. לַאֲחֵרִ֣ים (la·’ă·ḥê·rîm) Preposition-l | Adjective - masculine plural Strong's 312: Hinder, next, other |