Parallel Strong's Berean Study BibleO my God, my soul despairs within me. Therefore I remember You from the land of Jordan and the peaks of Hermon— even from Mount Mizar. Young's Literal Translation In me doth my soul bow itself, Therefore I remember Thee from the land of Jordan, And of the Hermons, from the hill Mizar. King James Bible O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar. Hebrew O my God,אֱֽלֹהַ֗י (’ĕlō·hay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative my soul נַפְשִׁ֪י (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion despairs תִשְׁתּ֫וֹחָ֥ח (ṯiš·tō·w·ḥāḥ) Verb - Hitpael - Imperfect - third person feminine singular Strong's 7817: To bow, be bowed down, crouch within me. עָלַי֮ (‘ā·lay) Preposition | first person common singular Strong's 5921: Above, over, upon, against Therefore עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against I remember You אֶ֭זְכָּרְךָ (’ez·kā·rə·ḵā) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male from the land מֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Jordan יַרְדֵּ֑ן (yar·dên) Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine and the peaks of Hermon— וְ֝חֶרְמוֹנִ֗ים (wə·ḥer·mō·w·nîm) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 2769: Hermon -- the Hermonites from Mount מֵהַ֥ר (mê·har) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 2022: Mountain, hill, hill country Mizar. מִצְעָֽר׃ (miṣ·‘ār) Noun - masculine singular Strong's 4706: Mizar -- a mountain near Hermon |