Parallel Strong's Berean Study BibleFor the choirmaster. For Jeduthun. A Psalm of David. I said, “I will watch my ways so that I will not sin with my tongue; I will guard my mouth with a muzzle as long as the wicked are present.” Young's Literal Translation To the Overseer, to Jeduthun.—A Psalm of David. I have said, ‘I observe my ways, Against sinning with my tongue, I keep for my mouth a curb, while the wicked [is] before me.’ King James Bible {{To the chief Musician, [even] to Jeduthun, A Psalm of David. }} I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me. Hebrew For the choirmaster.לַמְנַצֵּ֥חַ (lam·naṣ·ṣê·aḥ) Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 5329: To glitter from afar, to be eminent, to be permanent For Jeduthun. לִֽידוּת֗וּן (lî·ḏū·ṯūn) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3038: Jeduthun A Psalm מִזְמ֥וֹר (miz·mō·wr) Noun - masculine singular Strong's 4210: Instrumental music, a poem set to notes of David. לְדָוִֽד׃ (lə·ḏā·wiḏ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse I said, אָמַ֗רְתִּי (’ā·mar·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say “I will watch אֶֽשְׁמְרָ֣ה (’eš·mə·rāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to my ways דְרָכַי֮ (ḏə·rā·ḵay) Noun - common plural construct | first person common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action so that I will not sin מֵחֲט֪וֹא (mê·ḥă·ṭō·w) Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn with my tongue; בִלְשׁ֫וֹנִ֥י (ḇil·šō·w·nî) Preposition-b | Noun - common singular construct | first person common singular Strong's 3956: The tongue I will guard אֶשְׁמְרָ֥ה (’eš·mə·rāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to my mouth לְפִ֥י (lə·p̄î) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to with a muzzle מַחְס֑וֹם (maḥ·sō·wm) Noun - masculine singular Strong's 4269: A muzzle as בְּעֹ֖ד (bə·‘ōḏ) Preposition-b | Adverb Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while long as the wicked רָשָׁ֣ע (rā·šā‘) Adjective - masculine singular Strong's 7563: Wrong, an, bad person are present.” לְנֶגְדִּֽי׃ (lə·neḡ·dî) Preposition-l | first person common singular Strong's 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before |