Parallel Strong's Berean Study BibleThen I acknowledged my sin to You and did not hide my iniquity. I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” and You forgave the guilt of my sin. Selah Young's Literal Translation My sin I cause Thee to know, And mine iniquity I have not covered. I have said, ‘I confess concerning My transgressions to Jehovah,’ And Thou—Thou hast taken away, The iniquity of my sin. Selah. King James Bible I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah. Hebrew Then I acknowledgedאוֹדִ֪יעֲךָ֡ (’ō·w·ḏî·‘ă·ḵā) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 3045: To know my sin to You חַטָּאתִ֨י (ḥaṭ·ṭā·ṯî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender and did not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no hide כִסִּ֗יתִי (ḵis·sî·ṯî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 3680: To plump, fill up hollows, to cover my iniquity. וַעֲוֺ֘נִ֤י (wa·‘ă·wō·nî) Conjunctive waw | Noun - common singular construct | first person common singular Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity I said, אָמַ֗רְתִּי (’ā·mar·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say “I will confess אוֹדֶ֤ה (’ō·w·ḏeh) Verb - Hifil - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular Strong's 3034: To throw, at, away, to revere, worship, to bemoan my transgressions פְ֭שָׁעַי (p̄ə·šā·‘ay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6588: Transgression to the LORD,” לַיהוָ֑ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and You וְאַתָּ֨ה (wə·’at·tāh) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you forgave נָ֘שָׂ֤אתָ (nā·śā·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 5375: To lift, carry, take the guilt עֲוֺ֖ן (‘ă·wōn) Noun - common singular construct Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity of my sin. חַטָּאתִ֣י (ḥaṭ·ṭā·ṯî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender Selah סֶֽלָה׃ (se·lāh) Interjection Strong's 5542: Suspension, pause |