Parallel Strong's Berean Study BibleThen the border will go down along the Jordan and end at the Salt Sea. This will be your land, defined by its borders on all sides.” Young's Literal Translation and the border hath gone down to the Jordan, and its outgoings have been at the Salt Sea; this is for you the land by its borders round about.’ King James Bible And the border shall go down to Jordan, and the goings out of it shall be at the salt sea: this shall be your land with the coasts thereof round about. Hebrew Then the borderהַגְּבוּל֙ (hag·gə·ḇūl) Article | Noun - masculine singular Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed will go down וְיָרַ֤ד (wə·yā·raḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3381: To come or go down, descend along the Jordan הַיַּרְדֵּ֔נָה (hay·yar·dê·nāh) Article | Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine and end וְהָי֥וּ (wə·hā·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be at the Salt הַמֶּ֑לַח (ham·me·laḥ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4417: Powder, salt Sea. יָ֣ם (yām) Noun - masculine singular construct Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin This זֹאת֩ (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, will be תִּהְיֶ֨ה (tih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be your land, הָאָ֛רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land defined by its borders לִגְבֻלֹתֶ֖יהָ (liḡ·ḇu·lō·ṯe·hā) Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person feminine singular Strong's 1367: A boundary, region on all sides.” סָבִֽיב׃ (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around |