Parallel Strong's Berean Study BibleBut if you do not drive out the inhabitants of the land before you, those you allow to remain will become barbs in your eyes and thorns in your sides; they will harass you in the land where you settle. Young's Literal Translation ‘And if ye do not dispossess the inhabitants of the land from before you, then it hath been, those whom ye let remain of them, [are] for pricks in your eyes, and for thorns in your sides, and they have distressed you on the land in which ye are dwelling, King James Bible But if ye will not drive out the inhabitants of the land from before you; then it shall come to pass, that those which ye let remain of them [shall be] pricks in your eyes, and thorns in your sides, and shall vex you in the land wherein ye dwell. Hebrew But ifוְאִם־ (wə·’im-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not you do not לֹ֨א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no drive out תוֹרִ֜ישׁוּ (ṯō·w·rî·šū) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin the inhabitants יֹשְׁבֵ֣י (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of the land הָאָרֶץ֮ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land before you, מִפְּנֵיכֶם֒ (mip·pə·nê·ḵem) Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 6440: The face those אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you allow to remain תּוֹתִ֣ירוּ (tō·w·ṯî·rū) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural Strong's 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve will become וְהָיָה֙ (wə·hā·yāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be thorns לְשִׂכִּים֙ (lə·śik·kîm) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 7899: A brier in your eyes בְּעֵ֣ינֵיכֶ֔ם (bə·‘ê·nê·ḵem) Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine plural Strong's 5869: An eye, a fountain and in your sides; בְּצִדֵּיכֶ֑ם (bə·ṣid·dê·ḵem) Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 6654: A side, an adversary they will harass וְצָרֲר֣וּ (wə·ṣā·ră·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 6887: To bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or cramped you in עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the land הָאָ֕רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land where אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you אַתֶּ֖ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you settle. יֹשְׁבִ֥ים (yō·šə·ḇîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry |